Last spring | Der letzte Frühling |
---|---|
No longer able to go on the hope died to long ago still don't believe she's gone but you still don't know You don't know why I'm suddenly changed why I'm not able to reply and don't let the things unchanged Oh yeah it was the last spring when I decided to paint it blue hardly try to cover everything to hide the truth infront of you I don't want to make you suffer to think I'm on the way to hell I believe I can't compare us two, who can't speak and tell Everytime there were no words silence was saving us in winter nights waiting for the sounds of birds in this unbelieveable heights | Nicht mehr fähig weiter zu gehen, die Hoffnung starb vor langer Zeit, kann es nicht glauben, dass sie ging aber du weißt es ja nicht. Du weißt nicht warum Ich mich plötzlich änderte warum ich nicht antworten kann und die Dinge unverändert lasse. Oh ja, es war der letzte Frühling als ich beschloss es blau zu malen versuche es kaum alles zu verdecken, die Wahrheit vor dir zu verstecken. Ich möchte dich nicht leiden lassen denke nicht, ich wär auf dem Weg zur Hölle Ich glaube ich kann es nicht vergleichen uns beide, die nichts sagen und erzählen können. Jedes Mal war da keine Worte Stille rettete uns in den Winternächten warten für die Laute der Vögel in den unbegreifbaren Höhen. |
Guten Nachmittag :)
Heute gibt es ein Gedicht und eine Übersetzung, die eigentlich keine ist. Vielleicht mögt ihr es ja? :) Ich bin auf eure Meinung gespannt.
bye
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Durch das kommentieren werden neben deinen eingegeben Formulardaten weitere personenbezogene Daten(z.B. die IP-Adresse) an die Google-Server übermittelt. Näheres dazu findest du in meiner Datenschutzerklärung und in der Datenschutzerklärung von Google